Cinema em Araraquara tem recurso para inclusão de pessoas com deficiência
Na tarde da terça-feira (13), o vereador Elias Chediek (MDB) esteve no cinema do Shopping Jaraguá, para conhecer as adequações feitas no local para receber pessoas com deficiência, cegos e surdos.
O parlamentar e membros do Instituto Idioma Surdo, Vilma do Amaral Schiavinato e Théo Bratfisch, foram recebidos pelo gerente de operações da empresa, Renato Cação, e pela gerente do cinema, Karoline Oliveira Rocha.
LIBRAS, legenda e audiodescrição
O cinema passa a contar com nove aparelhos que possibilitam que cegos e surdos acompanhem os filmes. Esses aparelhos são smartphones, que exibem a interpretação em Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), legenda descritiva, para os surdos e audiodescrição, para os cegos, que relatam as cenas e as falas do filme.
Cação esclareceu que o próximo passo para as adaptações de acessibilidade será a instalação de piso tátil e a capacitação de funcionários, com curso de comunicação para atendimento ao público em Libras, considerando “que é importante as pessoas se sentirem incluídas, desde o momento do atendimento e durante a exibição do filme”.
Privados de autonomia
Vilma destacou que as pessoas com deficiência costumam ir acompanhadas por algum familiar ou amigo a todos os lugares, privados de autonomia pela falta de acessibilidade em geral, seja em estabelecimentos públicos ou privados.
Segundo Chediek, reconhecer o fato de que o local contar com tecnologia que possibilita a inclusão e acessibilidade para pessoas com deficiência e lugar especial para cadeirantes é um grande passo. “Por enquanto, não encontramos as adequações em todos os cinemas brasileiros, mas, no cinema do Shopping Jaraguá já foi dado um salto importante em relação à inclusão”.
Regulamentação
Durante a visita foi destacada a importância da Lei Brasileira de Inclusão (LBI), conhecida como Estatuto da Pessoa com Deficiência, de 2015, prevendo em sua regulamentação a adequação de salas de cinemas até o fim desse ano e que as distribuidoras devem enviar os filmes com tradução em Libras, legendas e audiodescrição.
Desde o início de 2017, o Instituto Idioma Surdo tem promovido reuniões com o vereador Elias Chediek, representantes dos cinemas locais e a Federação Nacional das Empresas Exibidoras Cinematográficas (FENEEC).
Confira as fotos em: https://photos.app.goo.gl/EcsXS3TQ7v91HNri6